中国汉化 - www.shanse8.com

直接加微信

鼠标放在右下面微信图标上,会弹出微信二维码

扫描二维码访问中国汉化官网移动版

成就您每时每刻您所需要的

扫一扫,加微信好友

可直接咨询与求助

-->

finalRender-Stage-1-R2.0专用建筑材质对照表 [复制链接]

  • 16845阅读
  • 89回复
离线 ernesto
楼主  发表于: 2007-07-30 只看楼主 倒序阅读
0F

中国汉化网提醒您:

— 本帖被 admin 从 〖室内建筑表现〗 移动到本区(2007-12-14) —
black rubber \Y xG  
黑色橡胶 fb f&bJT  
AB=%yM7V*  
brushed metal _ $PeFE2  
拉丝金属 n'rq  
Q-)(s  
chrome c{ 'Z.mut  
HSud$(w  
jS,Pu%fR  
copper tFcQ.1  
->#wDL!6  
:F d1k Jm  
copper patternated Eq@sU?j  
铜(磨砂) {9J|\Zz3  
/5%'q~  
frosted glass f*@ :,4@  
磨砂玻璃 fq1w <e  
DN9x<%/-  
frosted glass (physical) l=" (Hp%b  
磨砂玻璃(物理) Z4 z|B&  
ko.% @Y(=  
glass (physical) ZyDf@(z`  
玻璃(物理) uP7|#>1%  
Jv(E '"H  
glass (solid geometry) 'bv(T2d~~  
玻璃(实心厚玻璃) L9[m/(:y  
GDj_+G;tO\  
glass (thin geometry) ,:.8s>+i  
玻璃(单层薄玻璃) kPEU}Kv  
\#h=pz+jb  
glazed ceramic 9<Zm}PE32  
陶瓷 ?`*`A9@  
PHsM)V+  
glazed ceramic tiles }WQ:Rmi  
釉面瓷砖 ]~WIGl"g  
)sEAP Ika  
glossy finish a.<!>o<t:  
光滑表面  GwD"j]  
t5p#g <$  
glossy plastic 4.&et()}  
光滑塑料 ku5g`ho  
T/7[hj  
glossy varnished wood ,wra f#UdP  
亮光清漆木头 Ks7kaX  
iQaFR@  
grey rubber 7W#9ki1  
灰色橡胶 U#_rcu  
~oBSf+N  
leather (black) &-Zg0T&tZ  
皮革(黑色) k@R)_,2HH  
)%OV|\5#  
leather (red) .!t' &eV  
皮革(红色) 58My6(5y  
dkf?lmC+M  
masonry V# 6`PD6  
石器 #/1,Cv yj  
p.1|bXY`  
matte finish D &wm7,  
无光表面 C`x>)wm:  
vexQP}N0  
matte plastic *$_<| g)9  
无光塑料 zn3i2MWS  
p<6pmW3  
pearl finish ) f'cy@b   
珠光表面 ]0dp^%  
4aZsz,=  
polished concrete f.'o4HSj  
光滑水泥 q@u$I'`Bs  
nS'0i&<{1  
rough concrete F1|4([-<]  
粗糙水泥 $K8ZxH1z@  
XUUS N  
satin varnished wood 1p9f& w  
哑光油漆木头 !OWV* v2  
u8N+ht@  
satined metal -F|(Y1OE  
磨砂金属 wTIOCj  
UwdcU^xt9  
translucent plastic light blur on transparency (thin) =`vUWONn  
清透塑料 {?BxVDD07  
N9:xtrJ]_J  
translucent plastic strong blur opalesc effect (thin) ga~rllm;i  
半透明塑料 @ou g^]a  
$N5}N\C:a  
water surface (no refraction) kV6T#RVob  
水面(无折射)
分享到
离线 tsuny
发表于: 2007-07-30 只看该作者
1F
頂頂。。
离线 admin 【总管理员】
发表于: 2007-07-30 只看该作者
2F
引用第0楼ernesto于2007-07-30 14:29发表的 finalRender-Stage-1-R2.0专用建筑材质对照表 : K%c ATA3  
black rubber jqGo-C~  
黑色橡胶
brushed metal ?gR\A8:8  
拉丝金属 Ef`5fgp? S  
.......
!UBDx$]^  
翻译有错误啊,比如下面的 L_gsG|xX  
loC5o|Wh  
water surface (no refraction) a0?iR5\  
水面(无反射) Q Bfhyo_  
[)H,zpl  
应该是 水面(无折射) 啊,其它的我还没有仔细看,希望LZ再检查检查,支持你。。。
离线 原点
发表于: 2007-07-31 只看该作者
3F
先 顶一下
离线 ernesto
发表于: 2007-11-21 只看该作者
4F
不好意思,水面的那个搞错了,现在已经超过了编辑期限,大家可以把它加到晴窗词库里面,用FR的时候方便一些,希望能提供一点帮助
离线 zhangnengwei
发表于: 2007-12-29 只看该作者
5F
来了支持,谢谢啊
离线 雨前box
发表于: 2008-01-03 只看该作者
6F
谢谢啊
离线 luanafay
发表于: 2008-01-04 只看该作者
7F
不错 
离线 iern
发表于: 2008-01-28 只看该作者
8F
呵呵不错呀
离线 hzsyan
发表于: 2008-02-03 只看该作者
9F
顶一下
快速回复
限150 字节
温馨提示:严禁胡乱恶意回复帖子,违者严惩,严重者封号!
 
上一个 下一个
      你的浏览器不支持js脚本,无法发帖,请修改浏览器设置,支持js脚本并刷新页面后再发帖!
      欢迎光临中国汉化网

      登录后更精彩!

      下拉
      使用快捷登录 或 免费注册