中国汉化 - www.shanse8.com

直接加微信

鼠标放在右下面微信图标上,会弹出微信二维码

扫描二维码访问中国汉化官网移动版

成就您每时每刻您所需要的

扫一扫,加微信好友

可直接咨询与求助

-->

finalRender-Stage-1-R2.0专用建筑材质对照表 [复制链接]

  • 16918阅读
  • 89回复
离线 ernesto
楼主  发表于: 2007-07-30 只看楼主 倒序阅读
0F

中国汉化网提醒您:

— 本帖被 admin 从 〖室内建筑表现〗 移动到本区(2007-12-14) —
black rubber g.v)qB  
黑色橡胶 D{&0r.2F  
6B)3SC  
brushed metal [b: $sR;  
拉丝金属 qW57h8M  
3@ a  
chrome VZ?"yUZ Id  
03ol!|X "9  
1]HEwTT/1_  
copper olNgtSX  
J`U\3:b`SP  
~{,U%B  
copper patternated gC81ICM  
铜(磨砂) {{b&l!  
 (f DA  
frosted glass j9zK=eG  
磨砂玻璃 *B 7+rd  
<eU28M?\  
frosted glass (physical) <qD/ #$   
磨砂玻璃(物理) ?Z-(SC  
aa8xo5tIp  
glass (physical) T+z]ztO  
玻璃(物理) x OCHP|?  
D9H(kk  
glass (solid geometry) Z:3N*YkL  
玻璃(实心厚玻璃) vn"2"hPF|  
K31G>k@  
glass (thin geometry) v?zA86d_  
玻璃(单层薄玻璃) 8X=cGYC#  
5y7rY!]Bf  
glazed ceramic -.A%c(|Q  
陶瓷 }Z T{  
7;dTQ.%n  
glazed ceramic tiles -lHSojq~H  
釉面瓷砖  ,lX5-1H  
DA)+)PhY7K  
glossy finish < aeBhg%  
光滑表面 :USN`"  
K;jV"R<9  
glossy plastic (9:MIP  
光滑塑料 yM$@*od  
;xFx%^M}br  
glossy varnished wood vK2sj1Hzr  
亮光清漆木头 Ed[ tmaEuV  
4Q2=\-KFj  
grey rubber 3xS+Pu\)  
灰色橡胶 ^VsX9  
z-<091,  
leather (black) &YQ  
皮革(黑色) y]|Hrx  
lej-,HX  
leather (red) qEvHrsw},  
皮革(红色) *a_U2}N  
8:9m< ^4S(  
masonry F?!P7 zW  
石器 GT$.#};u  
6H+'ezM  
matte finish p=F!)TnJN  
无光表面 A-5xgp,  
A*d Pw.  
matte plastic Dq=&K,5;  
无光塑料 >< <(6  
P2y`d9,Q  
pearl finish ^L}ICm_#  
珠光表面 MBy0Ky  
<(YE_<F*  
polished concrete c6v@6jzx0Y  
光滑水泥  Y j[M>v  
x`7Ch3`4}  
rough concrete 'p%aHK{  
粗糙水泥 w'Y(doY ,  
--S1p0  
satin varnished wood zL8Z8eh">  
哑光油漆木头 Y-Iu&H+\  
/l.:GH36f  
satined metal TJYup%q  
磨砂金属 `'W/uCpl  
}I}/e v  
translucent plastic light blur on transparency (thin) _#\e5bE=Z  
清透塑料 + 6noQYe  
'iY~F0U  
translucent plastic strong blur opalesc effect (thin) >m$jJlAv8  
半透明塑料 Q,ez AE  
Sb4^* $uz  
water surface (no refraction) %IA1Y>`  
水面(无折射)
分享到
离线 tsuny
发表于: 2007-07-30 只看该作者
1F
頂頂。。
离线 admin 【总管理员】
发表于: 2007-07-30 只看该作者
2F
引用第0楼ernesto于2007-07-30 14:29发表的 finalRender-Stage-1-R2.0专用建筑材质对照表 : XR<g~&h  
black rubber T tWzjt  
黑色橡胶
brushed metal 7$Wbf4  
拉丝金属 <Mj{pN3  
.......
ugj I$u  
翻译有错误啊,比如下面的 <EE^ KR96  
2dB]Lw@s  
water surface (no refraction) eHIcfp@&  
水面(无反射) <gFisc/#r  
'6g-]rE[  
应该是 水面(无折射) 啊,其它的我还没有仔细看,希望LZ再检查检查,支持你。。。
离线 原点
发表于: 2007-07-31 只看该作者
3F
先 顶一下
离线 ernesto
发表于: 2007-11-21 只看该作者
4F
不好意思,水面的那个搞错了,现在已经超过了编辑期限,大家可以把它加到晴窗词库里面,用FR的时候方便一些,希望能提供一点帮助
离线 zhangnengwei
发表于: 2007-12-29 只看该作者
5F
来了支持,谢谢啊
离线 雨前box
发表于: 2008-01-03 只看该作者
6F
谢谢啊
离线 luanafay
发表于: 2008-01-04 只看该作者
7F
不错 
离线 iern
发表于: 2008-01-28 只看该作者
8F
呵呵不错呀
离线 hzsyan
发表于: 2008-02-03 只看该作者
9F
顶一下
快速回复
限150 字节
温馨提示:严禁胡乱恶意回复帖子,违者严惩,严重者封号!
 
上一个 下一个
      你的浏览器不支持js脚本,无法发帖,请修改浏览器设置,支持js脚本并刷新页面后再发帖!
      欢迎光临中国汉化网

      登录后更精彩!

      下拉
      使用快捷登录 或 免费注册