BBU84s[
一、从中文化的角度剖析软件类别 E%k ]cZ
1.标准资源文件类型 (RC) ^C:{z)"h
2.非标准资源文件类型 (ASCII) p9&gEW
3.Delphi开发软件类型 [I++>4
4.经软件压缩的类型 tv@Z5
u]1-h6
二、从文件的角度看中文化的对象 ~51kiQW
1.标准执行文件-.exe 9{9#AI.G
2.标准动态连结程序库-.dll & .ocx & .vxd Ypn%[sSOp
3.帮助文件-.hlp d739UhKC
4.相关readme文件-.txt e-%7F]e
5.HTML超文本文件-.htm & .asp o7c%\v[
6.其他-.ini .inf uS:
A4tN
1BMV=_
三、标准资源文件内容简介 DGa#d_I
1.Bitmap点阵图 ]b0zkoD9<
2.Cursor光标 +X* F<6mZ
3.Dialog对话框 */%$6s~
4.Menu菜单 \yJZvhUk
5.Icon图标 RlI
W&y
6.Version版本信息 mC*W2#1pF
7.Strings字符串 8~&F/C*
Ur_S
[I
四、六大中文化工具简介 (主程序部份) 6T^N!3p_
1.微软专业级软件翻译工具-Locstudio \b_-mnN"
2.土法炼钢的佼佼者-VC++ 5.0 & 中文化精灵 `7u\
3.ASCII字串的翻译克星-Ckit 中文工具箱 %-h7Z3YcN
4.ASCII字串修补及除错好伙伴-UltraEdit +l2e[P+qA
5.超级辅助工具-Trados vbr~<JT=
6.Delphi开发软件的中文化帮手-ExeScope q6;OS.f
]}nu9z<
五、软件中文化的流程 (主程序部份) oS[W*\7'!
1.翻译标准资源文件 Q;XXgX#l
2.字型设定 X?KGb{
3.调整对话框 /'-:=0a
4.产生翻译后的文件 ,$HHaoog
5.翻译非标准资源文件 3cmbK
6.测试及除错 zSEr4^Dk4
cNdu.c[@
六、软件中文化的游戏规则 IJ hxE
1.标准资源文件可任意变换字符串长度 Zkw J.SuU
2.标准资源文件可任意调整对话框大小 Z$Z`@&U=
3.非标准资源文件翻译时中文不可超过原始英文长度 D*|(
p6v1&
4.特别注意变量、控制码,不可翻不该翻译的地方 aZ8h[#]7
5.翻译后的文件大小不可变更(伟乾注:非也,有些软件大小可以变更) ?A|zRj{
6.如果用VC++ 中文化,需特别注意语系的设定 |d5ggf.w
A3xbT\xdg
七、中文化升级 (patch) 程序简介 SO7(K5H,
1.RTPatch `hzd|GmX
2.BinPatch EH(tUwY%{
3.升级程序的辅助安装工具 p#)e:/Qy
4.Createinstall yj>){NcX
5.WinZip Self Extrator 5Lw{0uLr
6.Install Shield r8sdzz%
@sN^BX`z
八、一些好玩的小技巧 +5#x6[
1.用UltraEdit更改超连结目标 9wzwY[{
2.利用VC++ 在程序内放入自已公司的 Logo